Segundo a Igreja Católica, começou ontem o período do Advento, aquele que antecede o Natal.
Ora é sabido que as empresas também gostam muito do Natal, e que o "celebram" tanto ou mais que qualquer igreja.
Uma das muitas coisas que fazem nesta altura é enviar mailings aos seus clientes, como é disso exemplo a Lanidor:
É legitimo (será até desejável) que uma empresa portuguesa com presença internacional use a língua inglesa para comunicar com os seus clientes.
A Lanidor, como muitas vezes acontece aos portugueses que falam línguas estrangeiras faz uso do chamado inglês macarrónico (vá lá, confessem, quem é que não diz Marketeer em vez de Marketer :) ? ). Se os senhores Marketers da Lanidor se lembrassem das suas aulas de inglês no secundário, recordariam que em inglês se deseja Merry Christmas, e não Happy Christmas.
Mas isso não é razão para não lhe desejarmos todos um "Natal jeitoso".
segunda-feira, 3 de dezembro de 2007
LA lingua inglesa!
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
5 comentários:
Ou Merry Xismas, também dá...
Lol...
E um curso de ingles para o pessoal da Lanidor?
Jasus... sim, sra... happy christmats...ahah lindo serviço...hihi
Um curso de inglês, como sugeriu o nosso colega é uma solução. mas n se esqueçam do espírito, o importante é o espiríto do natal, ou será o do consumo? nos dias de hoje...
We wish you a Happy Christmas
We wish you a Happy Christmas
We wish you a Happy Christmas...
And a Merry New Year!
=)
Enviar um comentário